Prevod od "non per colpa" do Srpski

Prevodi:

ne zbog

Kako koristiti "non per colpa" u rečenicama:

Dobbiamo invecchiare con qualcuno, non per colpa di qualcuno.
Èovek treba da ostari uz nekoga, a ne zbog nekoga.
Si è trovato in questa situazione non per colpa sua.
Niste vi krivi što ste upleteni u ovu situaciju.
E non per colpa tua, questo lo sai.
То није твоја грешка, разумеш ли.
Quando questo matrimonio finira', voglio che sia perche' tu e Joy vi odiate, non per colpa mia.
Kad se ovaj brak završi, hocu da to bude zato što se ti i Džoj mrzite, ne zbog mene.
Non riuscivo a fidarmi di te... Non per colpa tua... Per colpa mia.
Ni{am mogla da ti verujem, ne zbog tebe..
Forse sono, indirettamente, responsabile, non per colpa mia, per il ritiro degli irritanti pupazzi Mortino.
Ja sam, možda... posredno odgovoran, na naèin, koji nije moja krivica... za povraæaj iritirajuæih Mort lutkica.
Un'alchimia che, anche se assolutamente non per colpa sua, Cassidy interpreto' male.
Kemije koju je Cassidy, ne svojom pogreškom, pogrešno protumaèila.
Ma se io volessi lasciare Adrianna non per colpa tua, ma... solo per mia scelta?
Šta ako raskinem sa Adriannom, ne zbog tebe... nego zato što želim to?
Ma tu hai detto che il vostro rapporto si stava spegnendo, non per colpa mia.
Rekao si, da ti veza umire, ovo nije moja krivica.
Manny e Chris hanno litigato, ma non per colpa mia.
Meni i Kris su svaðali, ali nije to zbog mene.
Lo so, lo so, sono in ritardo, ma non per colpa mia.
Znam da kasnim, ali nisam ja kriva.
Ehi, sta girando una brutta storia, pare che Josiah abbia perso un piede. E non per colpa del diabete.
Prièa se da je Džosaja izgubio stopalo, i ne mislim na dijabetis.
Non per colpa mia o della sua mammina defunta... ma per colpa tua.
Ne zbog mene ili njegove mrtve majke, nego zbog tebe.
E' un uomo con la testa sulle spalle, che, non per colpa sua, potrebbe ritrovarsi a lavorare dietro una scrivania per molto, molto tempo.
Ти си човек са добром главом на раменима, ко, ни у своје кривице, Може се зури на посао у канцеларији за добром, дуго времена.
Non voglio rinunciare ai french toast, non per colpa tua.
Ne želim da se odreèem svog Francuskog tosta, ne zbog vas.
E' per questo libro che sto soffrendo, non per colpa di Marian.
Ova je knjiga razlog moje patnje, ne Marian.
Tu eri lii per delle circostanze particolari, non per colpa di chi sei.
Bio si tamo zbog okolnosti, ne zbog toga ko si.
Sapevo che quella vipera si sarebbe stancata, ma non per colpa tua.
Znala sam da æeš dosaditi toj hladnoj zmiji. Ne zbog tebe!
Cioè, non per colpa delle anatre, non sono uno strambo, ma forse è arrabbiato con te perché non sei molto presente.
Doduše, ne zbog paèiæa. Nisam ludak. Ali možda je ljut na tebe zato što nisi prisutna.
Beh, la carne non c'è quasi più, ma non per colpa della decomposizione.
Površinsko tkivo je uglavnom nestalo, ali ne zbog raspadanja.
No, non per colpa sua, per colpa loro.
Ne. Ne zbog vas, zbog njih.
Signora, ho perso le gambe per colpa di una mina, non per colpa sua.
Gospoðo, izgubio sam noge zbog mine, ne zbog vas.
Stefan morirà e non per colpa tua.
Стефан ће умрети, не твојом кривицом.
Sei speciale... e non per colpa della tua deformità... ma proprio grazie ad essa.
Sine, ti si poseban, baš zbog tvojih nogu.
No, sono stati... davvero male, solo che... non per colpa del tuo prodotto.
Ne, zaista im je pozlilo, ali ne zbog tvog proizvoda.
Le scelte difficili sono difficili non per colpa nostra o per la nostra ignoranza; sono difficili perché non c'è l'opzione migliore.
Teški izbori su teški ne zbog nas ili našeg neznanja; oni su teški zato što nema najbolje opcije.
5.9704279899597s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?